토론실

Adjudicator Feedback 38/75(Chinese)

이민섭 2019. 9. 2. 22:49

<원문 출처>

http://toronsil.com/technote7/board.php?board=englishdebate&command=body&no=930


Adjudicator Feedback 38/75(Chinese Traditional Characters)





Debate Topic:
1. Does the quality of below Chinese translations byhttps://translate.google.com/good enough?
2. Do you agree or disagree about below debate motion?

You can see the Original English Texts and Translated Korean Texts in here:http://toronsil.com/technote7/board.php?board=englishdebate&command=body&no=765
심사위원 판정문 영어 원문과 한국어 번역문은 다음 링크에서 보실 수 있습니다:http://toronsil.com/technote7/board.php?board=englishdebate&command=body&no=765
If you want to see the dissertation based on these adjudication texts in here:http://www.riss.kr/link?id=T14760725
세계온라인토론대회 심사위원 판정문을 소재로 쓴 논문은 다음 링크에서 보실 수 있습니다:http://www.riss.kr/link?id=T14760725


Note: Below Adjudication Texts were translated from English to Chinese by Google Translation.
























































http://debatewise.org/debates/3517





































議案有總統限期的國家應該廢除這些限制



衛美國反對委內瑞拉



所有的Yes點



點測試



所有沒有積分



1.沒有任期限制意味著執政黨或候選人的不公正優勢



長期擁有同一位總統可能會損害民主



審裁官的決定booji



Adiba Shareen的裁決



祝賀獲團隊。由於政府團隊沒有表演這顯然是一個明顯的過程。



論證的範圍是得稱道的特別是關於如何成執政黨候選人的不公正優勢。



我個人喜歡如何被用作宣傳工具以獲得優勢。但如果有更多使用此類系統的國家或領導人的例子這將是一個更有力的觀點。這將使論證更加。



我鼓勵更多地使用每個點的實時示例這將有助於創造優勢更好地理解提出的觀點。



除此之外“在過去的二十年裡每一次國會選中競選連任議院的現任議員都以平均高於90的比率重新上任。”還應該有一個明確的來源參考。



第二點得到了相對較好的解釋。然而在權力平衡和乾預其他權力分支方面我覺得應該更多地解釋可能來自的危害以及過去已經這樣做的國家或領導人的名字。還有來自的不利因素。







總的來說我覺得提出的想法和論點是合理的。在將到來的幾輪中一切都是最好的。


'토론실' 카테고리의 다른 글

Adjudicator Feedback 40/75(Chinese)  (0) 2019.09.04
Adjudicator Feedback 39/75(Chinese)  (0) 2019.09.03
Adjudicator Feedback 37/75(Chinese)  (0) 2019.08.30
Adjudicator Feedback 36/75(Chinese)  (0) 2019.08.22
Adjudicator Feedback 35/75(Chinese)  (0) 2019.08.18